Thursday, February 16, 2012

Sunday, November 13, 2011

Ainda aceitando doações / Still accepting donations

Fomos perguntados se as doações eram para ajudar na nossa travessia. Não é. 100% do dinheiro doado será convertido para o Abrigo João da Silva Santarém em Buritis, Brasil.


We were asked if the money donated was for our trip. The answer is NO. 100% of the donations is going to go to the Charity João da Silva Santarém in Brazil.


Vamos entregar o cheque para o abrigo no dia 23 de Dezembro.


We will deliver the check on the 23rd of December.







Travessia completa! Sobrevivemos!!! 4 Dias trilhando (1 semana ao todo, contando para se chegar às márgens do Grand Canyon)

Foi uma aventura emocionante, desafiante!
It was a nice adventure, challenging!

Colocamos algumas fotos aqui, mas álbum completo no seguinte link:
Some pictures, complete album at:

Fotos Completas




























Chegada!

Sunday, October 16, 2011

Treino de Resistencia, Resistance training

Como parte do treinamento para trilhar o Grad Canyon, a Camila e eu fomos de San Diego a Oceanside e voltamos no outro dia. Foram um total de 140 Km.

As part of our training to hike the Grand Canyon, Camila and I rode our bikes from San Diego to Oceanside. We came back the next day for a total of 80 miles.




















Friday, September 30, 2011

Quem vocês estarão ajudando? / Who will you be helping?






Viagem de bicicleta / Bike trip

Depois de umas quatro ou cinco cervejas no final de semana passado:

Ca: "porque não fazemos uma viagem de bicicleta?"
Gus: "vamos"

Resultado, amanhã vamos encarar quase 70 quilometros de estrada em 4 horas em cima de uma bicicleta.

Bem, será um treino de resistência para o Grand Canyon.


After four or five beers last weekend:
Ca: "why don't we go on a bike road trip?"
Gus: "sure"

Result tomorrow we are facing 40 miles of road on a 4 hour bicycle trip.

Damn you drunk promises!